open

Science Fiction, Fantasy & Horror Forums

You are logged in as a guest. ( logon | register )

Random quote: "The major difference between a thing that might go wrong and a thing that cannot possibly go wrong is that when a thing that cannot possibly go wrong goes wrong it usually turns out to be impossible to get at or repair." - Douglas Adams
- (Added by: Administrator)


Publisher of Japanese novels in translation
Jump to page : 1
Now viewing page 1 [25 messages per page]
View previous thread :: View next thread
Reply New post    General Discussion -> Roll-Your-Own Reading ChallengeMessage format
 
charlesdee
Posted 2014-03-12 9:50 AM (#6712)
Subject: Publisher of Japanese novels in translation
Quote Reply



Uber User

Posts: 39
25
If anyone is interested in a range of classic and contemporary Japanese SF, Fantasy, horror and folktales, check out Kurodahan Press.

http://www.kurodahan.com/mt/e/catalog/sf-f/
Top of the page Bottom of the page
Rhondak101
Posted 2014-03-12 11:42 AM (#6713 - in reply to #6712)
Subject: Re: Publisher of Japanese novels in translation
Quote Reply



Uber User

Posts: 770
500
Location: SC, USA
Charlesdee, thanks for this. It led to this link http://www.sfftawards.org/ which is the award for SFF in translation. That link led me to Black Coat Press, publisher of translations of French SFF. http://www.blackcoatpress.com/. So now I have a French translation, I want to read called Mysteryville by Jules Lermina and a Chinese translation I want to read called Atlas: The Archaeology of an Imaginary City by Kai-cheung Dung. I've been doing the In Translation Challenge in stealth mode because I was afraid I would not find enough that I want to read. I should probably sign up now
Top of the page Bottom of the page
charlesdee
Posted 2014-03-12 2:35 PM (#6714 - in reply to #6713)
Subject: Re: Publisher of Japanese novels in translation
Quote Reply



Uber User

Posts: 39
25
Rhondak, You have taught me that I have to move fast. I thought my next post would be a link to those translation awards but you beat me to it. I have a copy of Atlas, last year's winner. It looks very Borgesian, which is a good thing. If you look at the previous years' listings, they show everything that was nominated. It proves there is a lot out there if you do a little looking.
Top of the page Bottom of the page
Rhondak101
Posted 2014-03-12 3:46 PM (#6715 - in reply to #6712)
Subject: Re: Publisher of Japanese novels in translation
Quote Reply



Uber User

Posts: 770
500
Location: SC, USA
Charlesdee, Atlas sounded like Calvino's Invisible Cities, which is one of my favorite books. Sorry, I didn't mean to steal your thunder!
Top of the page Bottom of the page
gallyangel
Posted 2014-04-05 3:03 AM (#6850 - in reply to #6712)
Subject: Re: Publisher of Japanese novels in translation
Quote Reply



Uber User

Posts: 857
500
Location: The Wilds of Washington
Or you can go over to

http://www.haikasoru.com

Two of their books have been nominated for the Dick award.
Top of the page Bottom of the page
charlesdee
Posted 2014-04-05 3:44 PM (#6854 - in reply to #6712)
Subject: Re: Publisher of Japanese novels in translation
Quote Reply



Uber User

Posts: 39
25
I have both Harmony and Self Reference Engine down to read for this round of Challenges.
Top of the page Bottom of the page
Jump to page : 1
Now viewing page 1 [25 messages per page]
Reply New post
Jump to forum :
Search this forum
Printer friendly version
E-mail a link to this thread

(Delete all cookies set by this site)